图片取自 Summersdale |
Fear less, hope more;
eat less, chew more;
whine less, breathe more;
talk less, say more;
hate less, love more;
and all good things are yours.
—— Scandinavian proverb
The Art of Hygge, page 141
by Jonny Jackson & Elias Larsen
ISBN 978-1-84953-955-5
eat less, chew more;
whine less, breathe more;
talk less, say more;
hate less, love more;
and all good things are yours.
—— Scandinavian proverb
The Art of Hygge, page 141
by Jonny Jackson & Elias Larsen
ISBN 978-1-84953-955-5
隨意翻開你手邊的一本書的任何一頁,
寫下映入眼簾的第一個句子,
或是寫下你正在閱讀的書籍的句子,
標上書名、ISBN和頁數,當作回應。
閱讀讓思想更有力量,我們一起來讀書。
~ 松露玫瑰 ~
寫下映入眼簾的第一個句子,
或是寫下你正在閱讀的書籍的句子,
標上書名、ISBN和頁數,當作回應。
閱讀讓思想更有力量,我們一起來讀書。
~ 松露玫瑰 ~
欢迎大家一起参与 周末读书天 My Weekend with Books 阅读分享,互相鼓励 :D >>[简介连接]>>
“知道一条路,和实际走在那条路上是两回事。”
回复删除这是《黑客任务》中的某句台词。
有什么东西从这个世界消失这件事,和因此产生的现实完全是两回事,无法用数值表现的欠缺更胜于失去那样东西所产生的直接影响。
≪如果这世界猫消失了≫ 122-123页
川村元气 著 王蕴洁 译
ISBN 978-957-10-6995-1
完美的假期说走就走
回复删除想去滑雪。可是现在是夏天,
大家都去游泳,根本没人滑雪——
就是因为这样,我才更想去滑雪。
我戴上雪帽穿上雪衣,
我滑了出去,转了个弯,
跌倒了,滚成一个大雪球……
我的想象力满身大汗。
≪我不是完美小孩≫ 99页
几米 作品
ISBN 978-7-5110-1956-1
Although Parvati's father had learned English in high school, her mother's education had ended in the fifth grade, when she was expected to prepare for marriage by mastering domestic skills. You wouldn't know it from educated middle-class circles in Delhi and Mumbai, but fewer than a third of Indians speak English. There are twenty-one other official languages in India, not to mentioned 844 officially recognized dialects and thousands of other unofficial ones.
回复删除English was, of course, the language of the British colonialists, but Indians English words to communicate with foreign traders as far back as seventeenth century. They spoke a pidgin dialect known as Firangi, which was the same root as feringhee. During the independence movement, Mahatma Gandhi called the English language a symbol of colonialism, even going so far as to say, "To give millions a knowledge of English is to enslave them." But when India's leaders proposed Hindi as an alternative, South India politicians denounced that, too, as "language imperialism". Because Hindi has never been spoken in South India, choosing India's official language was the single greatest controversy in the writing of the Indian constitution. Since no single tongue could satisfy India's heterogeneity, Hindi was named the "official language of the union" with English to be used for "official purposes of the union."
Today, English is spoken in the courts and financial markets. It is much more than bureaucratic babu-speak, though; it is the language of those who aspire to a better life. Like many lower-middle-class Indians, Parvati had spoken her local dialect at home and learned Hindi at school. English was her third language, and it was only with persistence that she became fluent. For many Indians, the effect of the fractured language policy is that they end up speaking multiple dialects badly.
Judging people's speech is a quick way to take a measure of their class and caste in India. If you can't tell their upbringing from their clothes or occupations, you can tell from how strongly accented their Hindi or English is. Both Radha and Maneesh spoke vernacular Hindi speckled with only the occasional word of English, though they both longed to be familiar with the tongue that they associated with well-paid jobs in the private sector. Of course, neither of my maids could afford to send their children to private schools, so they had resigned their children to the limits of the Hindi language.
The Hindi speaker's world may be one of smaller job horizons, but it is far from restrictive when it comes to culture: It's the tongue of politics, Bollywood, cricket, and religion. Parvati's mother lived a full life inside the language, avidly consuming Hindi news shows, magazines, and books. She was closed off from fully half of her daughter's experience, though, because Parvati worked for an English-language paper and spoke the sassy urban patois of Hinglish——delivering most of the information in English and the punch lines and curses in Hindi.
……
Sideways on A Scooter, Life and Love in India, P65
Miranda Kennedy
ISBN 978-1-4000-6786-2
百视达和我最后来到卓别林电影的陈列架前。
回复删除“人生近看是悲剧,远观就是喜剧。”
我小声嘀咕,想起了今天早上梦见卓别林的梦。
“舞、舞台春秋。”
百视达回答。
卓别林在《舞台春秋》中饰演的小丑为了阻止一名芭蕾舞者自杀,说了很多话。
“生存是一件美好而美妙的事,水母也有生存的意义。”
没错,水母也有存在的意义。既然这样,电影、音乐、咖啡也许都有存在的意义。“可有可无”才是对这个世界而言重要的东西。无数的“可有可无”聚集在一起,形成了外形像人类的“人”。以我为例,我至今为止看过的无数电影,和这些电影相关的回忆所形成的,就是我这个人。
≪如果这世界猫消失了≫ 135-136页
川村元气 著 王蕴洁 译
ISBN 978-957-10-6995-1